Перевод названия машин – Как переводятся все названия иностранных автомобилей на русский язык? От А до Z.

Перевод названий японских автомобилей

ACCORD — Аккорд, созвучие, гармония (англ.)
ACTY — Активный, подвижный (англ.)
AIRWAVE — Воздушная волна, воздушный поток (англ.)
ASCOT — Западная часть Лондона (англ.)
ASCOT INNOVA — Новшество, инновация (англ.)
AVANCIER — Передовой, прогрессивный (франц.)
BALLADE — Баллада (англ.)
BEAT — Такт, ритм, гармония, согласие (англ.)
CAPA — Вместимость, емкость, объем (англ. capacity)
CITY — Город (англ.) CIVIC — Горожанин (англ.)
CIVIC ALMAS — Душа, дух (испан.)
CIVIC FERIO — Праздник, выходной день (язык эсперанто)
CIVIC GX — Автомобиль, работающий на природном газе.
CIVIC SHUTTLE — Челнок (англ.)
CONCERTO — Концерт (итал.)
CROSSROAD — Перекресток (англ.)
CR-V- комфортабельный + свободно перемещающийся повсюду + автомобиль (Comfortable + Runabout + Vehicle)
CR-X — Автомобиль + возрождение, ренессанс + неизвестность, загадка (англ. Car + Renaissance + X)
CR — X DELSOL — Солнечный (испан.)
DOMANI — Завтра, будущее (итал.) EDIX — Собирать вместе + шесть (англ. edit + six). Шестиместный минивэн.
ELEMENT — Элемент, одна из стихий (Земля, Вода, Воздух, Огонь)
ELYSION — Райский сад в древнегреческой мифологии (греч.)
FIT — Точно, аккуратно, четко (англ.)
FIT ALMAS — Душа, дух (испан.)
FIT ARIA — Ария — сольное исполнение в опере (итал.)
HORIZON — Горизонт (англ.)
HR-V — Скоростной + революционный, вызывающий коренные изменения + автомобиль (англ. Hi — rider + Revolutionary + Vehicle)
INSIGHT — Проницательность, интуиция (англ.)
INSPIRE — Вдохновение, воодушевление (англ. inspiration)
INTEGRA — Совершенный, комбинированный (англ.)
JAZZ — Джаз (англ.)
LAGREAT — Большой, великий (англ.)
LEGEND — Легенда (англ.)
LIFE — Жизнь (англ.)
LIFE ALMAS — Душа, дух (испан.)
LIFE DUNK — Бросок мяча в баскетболе (англ.)
LOGO — Слово (лат.)
MDX — Имеющий много измерений + неизвестность. загадка (англ. multi dimension + x)
MOBILIO — Мобильность (англ.)
MOBILIO SPIKE — Острие, шип (англ.)
NSX — Новый + спорт + неизвестность, загадка (англ. New + Sports + X)
ODYSSEY — Одиссей — древнегреческий герой — путешественник
ODYSSEY ABSOLUTE — Абсолютный, совершенный (англ.)
ODYSSEY ALMAS — Душа, дух (испан.)
ORTHIA — Греческая богиня Артемида (англ.)
PARTNER — Партнер (англ.)
PRELUDE — Прелюдия (англ.)
QUINT — Квинта — музыкальный интервал (англ.)
RAFAGA — Сильный ветер (испан.)
S2000 — Спорт + 2000 (объем двигателя)
S500 — Спорт + 500 (объем двигателя)
S600 — Спорт + 600 (объем двигателя)
S800 — Спорт +800 (объем двигателя)
SABER — Сабля (англ.)
S-MX — Улица + ходок, бегун + загадка, чудо (англ. street + mover + x)
STEP WAGON — Шаг, ступенька + фургон (англ.)
STEP WAGON ALMAS — Душа, дух (испан.)
STEP WAGON SPADA — Меч, шпага, рапира (испан.)
STREAM — Поток (англ.)
STREAM ALMAS — Душа, дух (испан.)
STREET — Улица, дорога (англ.)
THAT’S — Это (сокращенное от англ. that is)
THAT’S ALMAS — Душа, дух (испан.)
TODAY — Сегодня (англ.)
TORNEO — Туризм + новый (англ. touring + греч. neo)
VAMOS — Пожалуй, пойдем… (испан.)
VAMOS HOBIO — Интерес, хобби (язык эсперанто)
VIGOR — Сила, энергия, жизнеспособность (англ.)
Z — Заключительный, окончательный
ZEST — добавляющий вкус, интерес; от «zest» (англ.) — приправа, пикантность, особенность, особый вкус, интерес, склонность, жар, жажда, живость, энергия

Откуда произошли названия марок автомобилей (все марки)?

Марка автомобиля — это, прежде всего, бренд. Поэтому многие производители подходят к этому вопросу очень трепетно и с большим анализом. Тем не менее, раньше дела обстояли не так серьёзно, а большинство известных сегодня марок машин вовсе начинались не с производства автомобилей.

Откуда произошли названия марок автомобилей, мы узнаем ниже.

Alfa Romeo — это итальянский производитель автомобилей премиум-класса. Название компании исходит от аббревиатуры ALFA, расшифровывающейся как «

Anonima Fabbrica Automobili Lombarda» — «Безымянный Ломбардский Автозавод» («ломбардский» здесь от слова «Ломбардия» — регион Италии). Автозавод был основан 24 июня 1910 года в Милане. В настоящее время компания принадлежит Fiat-Chrysler.

Aston Martin. Aston Martin была основана в 1913 году двумя друзьями Лайонелом Мартином и Робертом Бэмфордом. «Где же здесь «Астон»?» — спросите Вы. Они создали компанию под названием Bamford&Martin, чтобы продавать автомобили, сделанные Зингером. Один из первых Мартинов мчался в гонке на Aston Hill, и после победы пара решила создать свои собственные транспортные средства. Первый автомобиль так и назвали — Aston Martin.

Audi. Название компании основано на латинском переводе фамилии основателя компании — Августа Хорьха. «Хорьх» означает «слушать» на немецком, а последнее переводится на латынь как «

ауди«.

Bentley была основана 18 января 1919 года в Крикльвуде в Северном Лондоне. Компания была названа в честь своего основателя, которого звали Уолтер Оуэн Бентли.

BMW. А вот у одной из самых популярных в нашей стране немецких марок в числе основателей не было человека с такой странной фамилией. BMW расшифровывается как Bayerische Motoren Werke, что переводится с немецкого очень прозаично — Баварский моторный завод.

BYD. Это название китайских автомобилей следует писать также с заглавных букв. Всё потому, что это аббревиатура с очень мотивирующей расшифровкой — «Build your dreams«. А вот насколько заветна мечта иметь в гараже китайский автопрос — решать уже Вам.

Cadillac. Компания под названием «Cadillac Automobile Company» была создана 22 августа 1902 года как потомок выходцев из компании Ford. Она была названа в честь французского исследователя Антуана де Ла Мот Сьер де Кадиллак, который основал Детройт в 1701 году.

Chery — это совсем молодое предприятие по производству автомобилей, начавшее свою работу в 1997 году. Название транскрибируется с китайского слова «Qirui» («Ци — жуй«). В переводе это слово близко к русскому значению «особое благословение«. Ах да, возможно, такое название компании дано, потому что его основало правительство Китая.

Chevrolet была основана Уильямом Дюрантом, а названа в честь Луи Шевроле — достаточно популярного в то время гонщика. Ничего интересного, как видим!

Chrysler — ещё менее интересная в плане своего названия компания. Была основана в 1924 году инженером и бизнесменом Уолтером Перси Крайслером.

Citroen — и ещё одна марка, названная в честь своего создателя — Андре Ситроена.

Daewoo имеет гораздо более глубокий смысл, нежели его американский и французский конкуренты выше. В переводе с корейского это слово означает «Бесконечная вселенная». Пожалуй, счастливым владельцам Matiz это слово понравится больше всего.

Dodge была основана двумя братьями Джоном и Горасом. Сами догадаетесь, какая была у них фамилия?..

Ferrari — производитель одних из самых быстрых автомобилей в мире, была основана Энзо Феррари в 1929 году. Компания первоначально называлась «Scuderia Ferrari«.

Fiat — ещё одна аббревиатура, расшифровывается как «Fabbrica Italiana Automobili Torino» на итальянском, что в переводе не русский означает «Итальянская автомобильная фабрика Турина«.

Ford — вот чьё название не нужно объяснять, пожалуй, никому, ведь её основатель, отец Генри — одна из самых ярких и известных личностей в истории.

Geely за 3 десятилетия своего существования переименовывалась целых 4 раза, меняя свой род деятельности. Изначально компания называлась «

Zhejiang Huangvan Shiqu Refrigerator Company» и производила холодильники и комплектующие к ним. Позднее компания была переименована в «Zhejiang Taizhou Geely Decoration Ltd.» или просто Geely. Занялась она тогда производством скутеров, а ещё чуть позднее — и автомобилей.

Great Wall в переводе даже не с китайского, а с английского означает «Великая стена»… И нигде не упоминается, что китайская, кстати.

Honda названа фамилией своего основателя — японца Соитиро Хонда.

Hummer — это игра слов, хотя и реально существующее слово в английском языке. А началось с того, что давным-давно существовал на службе в армии США такой автомобиль, как HMMWV — он очень похож на Хаммер первой версии. Именно из него позднее сделали гражданский коммерческий внедорожник, и название изменили на более привычное. Hummer — переводится как «молоток».

Hyundai — это современность… Так и есть! Название компании пишется на корейском как 現代 и в переводе означает «современность». Именно такого стиля и придерживается компания в дизайне своих автомобилей.

Infiniti — бренд, который был создан компанией Nissan для американского рынка, где, благодаря модельному ряду бюджетных автомобилей, последнее слово ассоциировалось со скудностью и простецкими машинами компании. Тогда было решено запустить на рынок новую марку под новым названием. Infiniti как производное от Infinity, которое означает «бесконечность».

Jaguar была основана в 1922 году и тогда называлась «Swallow Sidecar Company«. Позднее под воздействием Второй мировой войны название было изменено на «Jaguar», так как первоначальное часто употреблялось аббревиатурой «SS» — с намёком на фашизм.

Jeep — имеет, пожалуй, самое интересное происхождение названия марки автомобилей. Существует несколько версий, самые популярные из которых:

  • от сокращения GPW (аббревиатура: G — госзаказ, Р — маркировка автомобиля с колёсной базой до 80 дюймов, W — тип Willys, так как автомобиль выпускался компанией Ford Motor по технической документации фирмы Willys;
  • от персонажа комиксом студии «Fleischer Studios» Юджина Джипа;
  • от сокращения общей классификации автомобилей, которые производила компания — General Purpose, сокращйнно «ДжиПи«.

Kia первоначально называлась как «KyungSung Precision Industry» и только позднее приобрела более короткое название. Что же касается его значения, то такое короткое слово переводится с южнокорейского примерно как «Выйти на весь мир из Азии«.

Lamborghini основана в Италии Ферруччо Ламборгини. Причём, на момент создания у него уже было несколько других автокомпаний.

Land Rover. Во время Второй мировой компания Rover выпускала военную технику и примерно в это же время добилась у правительства разрешения на выпуск автомобилей. Тогда и была основана дочерняя автомобилестроительная компания, которая одним из её основателей — Морисом Уилксом — была названа Лэнд Ровер.

Lexus — название со своей длинной историей. Дочерняя компания Тойоты для американского рынка в 1980-х годах некоторое время вовсе не имела никакого названия, и поначалу было предложено так и выводить в США Тойоту Тойотой. Однако, твёрдая ассоциация американцев названия «Тойота» с пикапами не позволила этого сделать. В итоге было придумано аж 219 вариантов названия нового бренда, по итогам которых был выбран именно Lexus.

Maserati — это фамилия аж 6 братьев, каждый из которых принимал участие в создании и развитии компании премиальных авто.

Maybach — фамилия одного из директоров завода по производству тогда ещё авиационных двигателей, а затем и автомобилей — Карла Майбаха.

Mazda — это имя японского бога мудрости. Компанию переименовал её владелец из гораздо менее звучного названия «Cork Kogyo Co«.

Mercedes-Benz — это производное от двух других известных автомобильных марок — «Мерседес«, выпускавшихся немецкой компанией «Даймлер-Моторен-Гезельшафт«, и «Бенц«, которые строились одноимённой фирмой. Далее обе компании слились в одну и несколько раз переименовывались, в результате чего вытекло современное название. Кстати Мерседес — это женское имя, означающее «изящество«.

Mitsubishi была основана в 1870 году и называлась тогда «Tsukumo Shokai Shipping Co«. В 1873 году название было изменено на Mitsubishi Shokai. А уже Mitsubishi возникло из соединения двух фамилий основателей, но и буквальное значение также имеет: «мицу«, что в переводе означает «три«; и «хиси«, означающее «водяной орех«.

Nissan — результат слияния двух других компаний: «Тобата имоно» и «Нихон сангё«, а само название «Ниссан» исходит из слияния первых слогов последнего названия.

Opel. Изначально фабрика швейных машин, а затем и автомобилестроительная, основанная Адамом Опелем.

Peugeot — это фамилия семьи из 19 века, которая тогда ещё занималась производством ручных мельниц и кофемолок.

Porsche — это краткое именование компании «Doktor Ingenieur honoris causa Ferdinand Porsche Aktiengesellschaft«, что переводится как «Акционерное общество почётного доктора инженерных наук Фердинанда Порше«. Надо ли говорить, что Фердинанд Порше — основатель компании.

Renault. В далёком 1899 году человек по имени Луи Рено основывает компанию и называет её… Вы не поверите, как!

Skoda. Компанию основал человек по фамилии Валленштейн-Вартенберк, не назвав её никак. А спустя 7 лет её уже приобрёл предприниматель Эмиль Шкода.

SsangYong дословно переводится с южнокорейского как «Пара драконов«, что Вы и можете разглядеть на эмблеме автомобилей этой марки.

Subaru — это название звёздного скопления Плеяды в созвездии Тельца на японском языке. Созездие отличается только скоплением большого числа звёзд.

Suzuki — это фамилия Мичио Сузуки, который и подарил нашему миру множество автомобилей этой японской марки.

Toyota считается удачным именем собственным и созвучием. Компанию основал Сакиши Тойода. А «Д» конвертировалось в «Т«, потому что два отдельных слова: «toyo» и «ta» означает изобилие риса, что считается символом богатства в Японии.

Volkswagen в переводе с немецкого означает «народный автомобиль«.

Volvo изначально было не названием, а слоганом компании, которая называлась SKF. В переводе с латыни слово означает «Качусь«

Перевод названий японских автомобилей+чуток Кореи / блог сообщества Toyota / smotra.ru

Японцы, при создании автомобиля большое внимание уделяют его названию. Часто используют слова ангийского языка (Toyota Crown, Honda Civic), а также испанского (Toyota Cresta, Nissan Gloria) и итальянского (Mitsubishi Libero, Suzuki Cappuccino) языков . Редкий гость – латынь (Toyota Supra, Isuzu Gemini).
Ниже приведена таблица перевода названий японских автомобилей.

Название модели Язык Перевод с языка
Daihatsu Altis высота (англ. altitude)
Daihatsu Applause англ. аплодисменты, рукоплескания, овация, одобрение, похвала
Daihatsu Atrai привлекательность, прелесть (франц. attrait)
Daihatsu Atrai 7 привлекательность, прелесть + 7 мест (франц. attrait + 7)
Daihatsu Bee англ. пчела
Daihatsu Bego быть + идти (англ: to be + to go)
Daihatsu Boon приятный счастливый. Имитация речи детей, играющих машинками (англ.)
Daihatsu Cargo англ. машина, предназначенная для перевозки грузов
Daihatsu Charade англ. шарада
Daihatsu Charmant франц. прелестный
Daihatsu Compagno компания (итал.)
Daihatsu Consrte сотрудничество, партнерство (итал.)
Daihatsu Consrte Berlina седан (итал.)
Daihatsu Copen компактный + открытый (англ. Compact OPEN)
Daihatsu Cuore итал. сердце
Daihatsu D200 дизельный двигатель + грузоподъемность 2 тонны.
Daihatsu D300 дизельный двигатель + грузоподъемность 3 тонны.
Daihatsu Delta англ. дельта, треугольник
Daihatsu Esse существо, сущность (англ. essence)
Daihatsu Fellow англ. приятель, товарищ, коллега, собрат, напарник
Daihatsu Hijet Высокий в сравнении с миниатюрным (англ. high + midget)
Daihatsu Hijet Gran CargoУвеличенный HIJET.
Daihatsu Hi-Line Высокая линия (англ.)
Daihatsu Leeza Мона Лиза – очаровывающая и привлекающая множество людей.
Daihatsu Max Максимум (англ. MAXimum)
Daihatsu Mini Sway Маленький + взмах, качание, колебание, покачивание, раскачивание (англ.)
Daihatsu Midget II англ. карлик, лилипут, нечто очень маленькое, миниатюрное
Daihatsu Mira итал. Цель
Daihatsu Mira Avy Привлекательный, манящий + яркий, живой + для себя (Attractive & Vivid Mini For Yourself)
Daihatsu Mira Gino Красавица с привлекательным лицом и фигурой (итал.)
Daihatsu Mira Parco Парк (итал.)
Daihatsu Move англ. двигаться, движение
Daihatsu Naked англ. неукрашенный, неприкрашенный, открытый, явный
Daihatsu Newline Новая линия (англ.)
Daihatsu Opti итал. Выбранный
Daihatsu Pyzar Разрешение для проезда по «Шёлковому пути» во времена монгольской империи
Daihatsu Rocky англ. крепкий, твердый, непоколебимый; неподатливый, суровый
Daihatsu Storia итал. История
Daihatsu Terios Исполнение желания (греч.)
Daihatsu Terios Kid Ребенок (англ.)
Daihatsu Terios LuciaИмя Святой (греч.)
Daewoo — великая вселенная (кор.)
Daewoo Cielo — небо (исп.)
Daewoo Espero — надежда (исп.)
Daewoo

Названия марок автомобилей

Ауди (нем. Audi). Компанию по выпуску этого автомобиля основал в 1909 году немецкий инженер Август Хорх. Ауди – перевод основы фамилии Хорх (от глагола horchen «слушать») на латинский язык. То есть «Ауди» = «Слушай!».

БМВ (нем. BMW). Сокращение от названия компании Beyrische Motorenwerke (Баварские моторные заводы), основанной в 1916 году.

Вольво. В переводе с латинского означает «я кручусь».

Даймлер-Бенц (нем. Daimler-Benz). Компания «Даймлер-Бенц» была основана в 1926 году. В названии объединены фамилии пионеров автомобилестроения Карла Бенца и Готлиба Даймлера. Фамилия Бенц имеет несколько этимологий: 1. Из топонима Пенц (нем. Penz). 2. Из краткой формы Ben(t)z мужского имени Бертольд (Berthold) или Бернгард (Bernhard). Фамилия Даймлер происходит, скорее всего, от верхненемецкого диалектного слова deumeler «обманщик». В настоящее время автомобиль, выпускаемый «Даймлер-Бенц», известен больше как «Мерседес-Бенц». В 1899 году австрийский бизнесмен, дипломат и автогонщик-любитель Эмиль Джеллинек, выступавший под псевдонимом «месье Мерседес», выиграл автогонки «Найс Спил Трейл». Псевдоним он взял в честь своей дочери Мерседес. С 1900 году Джеллинек получил право на продажу «Даймлера» в Австрии и Франции под тем же именем своей дочери. Название это вскоре стало так популярно, что его стали присваивать всем маркам автомобилей компании «Даймлер-Бенц».

Kia (произносится как Киа). Компания основана в 1944 году. В 1998 году приобретена корейской автомобилестроительной компанией Hyundai Motor. Название произведено от китайско-корейского слова ki – «возникать, появляться, происходить» и буквы а, указывающей на топоним Азия. То есть можно расшифровать «рожденный в Азии, произведенный в Азии».

Крайслер (англ. Chrysler). Компания основана в 1925 году и названа по фамилии своего основателя – Вальтера Крайслера (1875–1940). Фамилия Chrysler восходит к немецкому или еврейскому (на языке идиш) прозвищу Kreisel – 1) из средневерхненемецкого kriuseleht «кудрявый, кучерявый»; 2) из средневерхненемецкого kriuselin «кувшин» (для изготовителя кувшинов).

Мазда. Название выбрано по имени высшего божества древних иранцев Ахура-Мазда, который считался святейшим божеством, духом, всему подающим преуспеяние, творцом солнца, луны, звезд, неба, земли, вод, деревьев и людей. Кроме того, имя бога оказалось созвучным и фамилии основателя компании – Дзюдзиро Мацуда. В 1927 году выпускается первая партия мотоциклов. На основе мотоциклов разрабатывается первый автомобиль Мазда – небольшой трехколесный грузовичок MazdaGo. К тому же это имя было созвучно фамилии основателя компании – Дзюдзиро Мацуда (Jujiro Matsuda).

Мицубиси. В 1870 году Ятаро Ивасаки арендовал три парохода и основал компанию Tsukumo Shokai Shipping Co. В 1886 году ее название сменилось на Mitsubishi Steamship Co. К этому времени ее флот насчитывал уже более 30 кораблей. Товарный знак в виде трех ромбов восходит к гербу, или «мону» фамилии Ивасаки. Каждый из ромбов выражает один из принципов «Мицубиси»: общая ответственность перед обществом, честность и взаимопонимание между народами через торговлю. Таким образом, «Mitsu» – «число 3», «hishi» – переводится дословно как «ромб». Все вместе – «три ромба». Здесь следует отметить, что значение ромб развилось из названия водного каштана (по-японски «hishi», который имеет такую форму. Поскольку в логотипе усматривают драгоценные камни, то существует еще один вариант перевода названия – «три бриллианта», но он является ошибочным.

Ниссан. Компания была основана в 1933 году. Это название получила в 1934 году. Ни – от Нихон (Япония), сан – от сангио (промышленность).

Опель (нем. Opel). Марка названа по фамилии Адама Опеля, основавшего в 1862 году предприятие, выпускавшее сначала швейные машины, затем велосипеды. Первый автомобиль был выпущен в 1899 году. Фамилия Опель образована от краткой формы мужского имени Адальберт + уменьшительно-ласкательный суффикс -l.

Порше (нем. Porsche). Марка названа в честь Фердинанда Порше (1875–1951) – одного из самых выдающихся автомобильных конструкторов XX века. Название «Порше» разрабатываемым автомобилям стал давать его сын только с 1948 году. Их производство началось в 1950 году. Фамилия Порше может происходить от названия населенного пункта Porsch или по названию места проживания (от термина Porst – «дикий розмарин». Также предполагают происхождение фамилии от славянских имен на Бор- (например, Борислав), но эту этимологию считают менее убедительной.

Ровер (англ. Rover) В 1884 году компания «Старли&Саттон» выпустила трехколесный велосипед, который посчитали идеальным для «roving» («блужданий») по загородной местности. Название это прижилось и его стали присваивать всем предметам, выпускаемым компанией. Самые первые автомобили «Ровер» были построены в 1904 году.

Ситроен (франц. Citroën). По фамилии Ситроен – французского промышленника, создателя концерна «Ситроен» и автомобиля. Андре-Густав Строен родился в еврейской семье, перебравшейся в 1873 году из Амстердама в Париж. Отец его был ювелиром. Дед же торговал лимонами. Сначала у семейства была фамилия Limoenman, указывающая на занятие деда. Потом была изменена на Citroen, затем на Citroën, что в принципе то же самое, что и Limoenman.

Cубару. Субару – японское название пяти ярчайших звезд Плеяд. На эмблеме также изображены звезды, символизирующие это созвездие.

Судзуки. Название марки автомобиля восходит к фамилии основателя компании-производителя (основана в 1909 году) – Митио Судзуки. Судзуки – вторая по распространённости японская фамилия. Переводится как «колокольчиковое дерево».

Тойота. В 1890 году 23-летний Сакити Тойода изобрел деревянный ткацкий станок, названный его именем. С 1930-х годов фирма приступила к разработкам перспективных автомобилей. Первый автомобиль — седан «Тойода АА» — был выпущен в 1936 году. С 1937 года после проведения конкурса на лучшее название компания стала именоваться «Тойота». Это название не только благозвучнее, но и пишется восемью иероглифами, а восемь – счастливое для японцев число.

Трабант (нем. Trabant). Один из символов ГДР (Восточной Германии). Этот микролитражный автомобиль выпускался в городе Цвикау в 1957–1991 годы. Название марки переводится как «спутник» и получило название в честь первого советского спутника Земли, запуск которого произошел в год начала производства автомобиля.

Фиат (итал. Fiat). Компания-производитель основана в 1899 году под названием «Società Anonima Fabbrica Italiana Automobili Torino». Название марки – аббревиатура части этого названия: Fabbrica Italiana Automobili Torino, то есть Итальянская автомобильная фабрика Турина.

Фольксваген (нем. Volkswagen). Переводится как «народный автомобиль». Эта марка была задумана правителями третьего рейха как совершенный, небольшой по размерам и недорогой автомобиль (его обещали продавать за 990 рейхсмарок). Впервые же это название было произнесено на открытии международной автомобильной выставки в 1933 году. Конструктор автомобиля Фердинанд Порше хотел назвать его KdF-Wagen – Kraft durch Freudewagen – «Сила через радостный автомобиль».

Форд (англ. Ford). Компания-производитель Ford Motor Company основана в 1903 году и названа по фамилии своего основателя Генри Форда (1863–1947). Фамилия Форд – топографическая и образована от прозвища из слова ford «брод». То есть так могли прозвать того, кто жил рядом с бродом. Также фамилия Форд может восходить к одному из многочисленных топонимов от того же слова ford и означать «выходец из Форда». Топоним Форд встречается, например, в Ирландии, откуда происходит отец Генри Форда.

Хёндэ́ (Hyundai). Компания-производитель основана в 1967 году. Переводится как «современность».

Хонда. Название авто и фирмы происходит от имени создателя фирмы механика Хонда Соитиро. Фирма существует с 1946 году. В 1949 году поступил в продажу первый мотоцикл, в 1963 году – первые автомобили — мини-грузовик и спортивная автомашина.

Шкода. Эмиль Риттер фон Шкода основал в конце 1860-х в чешском городе Пльзень кузницу. Из этой кузницы и развилась компания, выпустившая в 1925 году автомобиль «Шкода». Фамилия Шкода происходит от прозвища из чешского škoda – «вред, убыток, ущерб».

Ягуар. Компания основана в 1922 году и называлась первоначально Swallow Sidecar Company. И первоначально все ее модели имели наименования типа SS 1, SS 2 и т. п. Однако после окончания Второй мировой войны из-за нежелательных ассоциаций с запрещенной фашистской организацией SS эта аббревиатура перестала использоваться в названиях марок. Современное название «Ягуар» появилось еще в 1935 году и было выбрано из 500 предложений в связи с тем, что ягуар символизирует скорость, мощь и красоту.

что означают названия популярных моделей авто?

Придумать звучное и запоминающееся название новому автомобилю — очень ответственный этап разработки, которому крупные автопроизводители уделяют не меньше внимание, чем иным техническим аспектам.

Как никак, а правильное наименование послужит тому, чтобы новинка была на слуху. Если с названием ошибиться (сделать его неблагозвучным для некоторых рынков), то покупать такой автомобиль будут менее охотно.

Пробежавшись по именам наиболее известных сейчас на рынке автомобилей, можно заметить, что большинство из них имеют лаконичные, но при этом благородно звучащие наименования, однако знаете ли вы, что они означают?

Chevrolet Tahoe

Chevrolet Tahoe

На рынке немало автомобилей, получивших свои названия в честь каких-либо географических достопримечательностей. К примеру, наименование американского внедорожника Шевроле Тахо является отсылкой к крупнейшему пресноводному озеру в США.

Daihatsu Naked

Daihatsu Naked

Название малолитражки Daihatsu Naked можно буквально перевести как «голый» или «голая». Выбор такого наименования обусловлен дизайном автомобиля, у которого множество деталей выставлены наружу, то есть «неприкрыты». К примеру, даже дверные петли «японца» видны снаружи.

Dodge Stealth

Dodge Stealth

Название американского спорткупе переводится с английского как «невидимость, скрытность». Конечно, незаметным Dodge Stealth вовсе не является, а его название обусловлено тем, что внешне модель отдаленно напоминает американские истребители-невидимки Стелс.

Hyundai Tucson

Hyundai Tucson

Кроссовер Hyundai Tucson получил свое название в честь города Тусон в штате Аризона, но это не единичный случай. Вседорожник Santa Fe был назван в честь одноименного города в Нью-Мексико, а внедорожник Veracruz назвали в честь мексиканского города.

Hyundai Sonata

Hyundai Sonata

Корейцы из Hyundai выбрали наименование для своего популярного седана из мира музыки. Слово «Sonata» используется для обозначения музыкальной композиции с участием солиста, иногда с сопровождением фортепьяно.

KIA Cadenza

KIA Cadenza

Также как и Соната, седан бизнес-класса KIA Cadenza получил «музыкальное» название, где слово «Cadenza» означает «инструментальное или вокальное соло, играющее на большом отрезке мелодии».

Lamborghini Urus

Lamborghini Urus

Свой первый вседорожник итальянцы из Ламборгини решили назвать в честь вымершего в 1600-ых годах быка, который является предком существующих ныне волов. Впрочем, компания и для большинства других своих моделей выбирает имена, связанные с быками — Diablo, Murcielago, Reventon и др.

Mitsubishi Pajero

Mitsubishi Pajero

Название японского внедорожника Мицубиси Паджеро сложно трактовать как-то конкретно, так как на разных языках мира слово «Pajero» используется для обозначения самых различных предметов и вещей.

Любопытно, что во многих испаноговорящих странах данная модель и вовсе продается под названием «Montero», что в переводе означает «горный воин». Связано это с тем, что слово «Паджеро» здесь переводится как «онанист». Вряд ли машина с таким названием пользовалась бы спросом на рынке…

Nissan Qashqai

Nissan Qashqai

Свое звонкое имя кроссовер Ниссан Кашкай получил в честь живущих на юго-западе Ирана турков-каскайцев, при этом буквальный перевод названия модель означает «лошадь с белым лицом».

Porsche Cayenne

Porsche Cayenne

Немцы из Порше решили назвать свой знаменитый на весь мир паркетник Cayenne в честь кайенского перца, который выращивают в Бразилии и импортируют во многие страны мира.

Porsche Taycan

Porsche Taycan

Выбирая название для новой модели, автопроизводители часто обращаются к турецкому языку. Для своего первого серийного электрокара в компании Porsche выбрали имя «Taycan».

Данным турецким словечком обозначают «живую молодую лошадь». Не исключено, что данным названием разработчики решили подчеркнуть драйверский характер автомобиля, сравнив его с прытью молодой лошади / жеребца.

Renault Koleos

Renault Koleos

В переводе с греческого «Koleos» означает «ножны», в то время как в некоторых других языках данное слово переводится как «ящик».

Вот и непонятно, что конкретно подразумевали французы из Рено, давая такое имя своему кроссоверу. Хотя, согласитесь, название хорошо звучит и запоминается.

Skoda Karoq

Skoda Karoq

У всех вседорожников чешской марки названия начинаются на букву «K». К примеру, кроссовер Karoq получил свое наименование от языка алеутского народа, проживающего на Аляске. При этом само название модели образовано от двух слов «kar» (машина) и «oq» (стрела).

Toyota Deliboy

Toyota Deliboy

Название японского фургончика Тойота Делибой кажется странным и бессмысленным, однако на самом деле словечко «Deliboy» разработчики модели позаимствовали из турецкого языка, в котором оно означает «буфетчик».

Toyota Prius

Toyota Prius

Тойота Приус стал первым в мире массовым гибридным автомобилем, поэтому, выпуская его на рынок, японцы постарались отразить данную особенность в названии модели. Имя «Prius» было образовано путем изменения латинской приставки «pre», которая означает «прийти раньше».

Toyota RAV4

Toyota RAV4

Один из немногих автомобилей на рынке, название которого является аббревиатурой. RAV4 расшифровывается как «Recreational Active Vehicle 4Wheel Drive», что можно перевести как «полноприводный автомобиль для активного отдыха».

Volkswagen Golf

Volkswagen Golf

Один из самых известных хэтчбеков мира Volkswagen Golf назван так в честь высотного ветра над Гольфстримом, скорость порывов которого может достигать 150 км/ч.

Интересно, что у немецкой марки тема ветров в названиях моделей очень популярна. К примеру, Jetta означает «авиационный» ветер, который дует над Тихим океаном и оказывает непосредственное влияние на движение самолетов, Passat — сухой тропический ветер в районе экватора, а Scirocco — ветер дующий в Европу из Сахары.

Volkswagen Tiguan

Volkswagen Tiguan

Кроссовер Volkswagen Tiguan вполне мог получить какое-либо другое название, так как немцы доверили выбор наименования обычным людям, устроив голосование в одном популярном немецком журнале.

Вариантов было множество: Лигер, Намиб, Нанук, Самун, Роктон и другие. Однако читателям журнала больше приглянулось название «Тигуан», образованное путем слияния слов «тигр» и «игуана».

Volkswagen Touareg

Volkswagen Touareg

Этот внедорожник получил свое название в честь племени кочевников из Северной Африки. Таким образом немцы хотели подчеркнуть профпригодность автомобиля к длительным и суровым путешествиям.

Конечно, это далеко не все примеры названий, за которыми скрывается некий смысл, так что в перспективе мы возможно подготовим вторую часть.

20 самых смешных названий автомобилей всех времен в России — CARobka.ru

«Как ты лодку назовешь, так она и поплывет!» — именно так говорил в известном мультфильме капитан Врунгель. Интересно, а не этой ли фразой руководствуются автопроизводители, выпуская на рынок очередное творение? Ведь, как известно, для коммерческого успеха той или иной модели громкое название играет совсем не последнюю роль. Правда, порой оригинальность маркетологов явно зашкаливает, в чем вы можете сами убедиться, ознакомившись с нашей подборкой самых смешных автоимен.

Pagani Huayra

Русские остряки даже успели посвятить итальянскому суперкару изречение: «Ветер в харю, я в Huayra!». Кто бы мог подумать, что это странное слово в индейском языке кечуа означает «Бог ветра».

Mazda Laputa

Японцы, нарекая свою малолитражку, очевидно, не догадывались, что название летающего острова из сказочных «Путешествий Гулливера» по-испански означает «проститутка». А для нас — лепота!

Nissan Qashqai

Кстати, на местном рынке он продается под именем Dualis, а вот европейцам кроссовер достался с куда более сложным названием. Не знаю, с чем уж там у вас ассоциируется «Кашкай», но у моего ребенка с ним перекликается только одно слово.

Mercedes-Benz CLK

Российские поклонники немецкого купе ласково называют его «девственницей». Только в вульгарно-разговорной интерпретации. Не поняли? Откройте Википедию! Сегодня даже она расшифрует вам в подробностях значение этого жаргонного слова.

KIA Cerato

Мне искренне жаль обладателей южнокорейской модели, которым периодически приходится отвечать на вопрос: «На чем ездишь?». Впрочем, выйти из комичной ситуации можно, с гордостью озвучив, что ты рулишь «сиротой»!

Datsun on-DO

Еще хуже обстоят дела у владельцев вазовско-японского Datsun. По крайней мере, сказать, что я езжу на «Ондоне», осмелится далеко не каждый. В выигрышном положении тут могут оказаться разве что девушки.

Chevrolet Bolt

Несмотря на то что американцы позиционируют свой электромобиль с «молнией», для нас он все равно останется «болтом». Что, в принципе, нисколько не умаляет его достоинств — на одной зарядке машина способна проехать около 322 километров.

Chevrolet Captiva

Или, как его называют в российских интернет-сообществах, «коптильня». Хотя за океаном в модельное имя кроссовера закладывали нечто более высокое — «увлечение и покорение» (от англ. Captivate). Но кому до этого дело, не правда ли?

Proton Perdana

Что тут сказать? Уникальная для нашего слуха модель малазийского автопроизводителя говорит сама за себя. А лично редкие российские обладатели этой машины про нее расскажут навряд ли.

Renault Koleos

Нас не поймут, пожалуй, лишь украинцы, которые в силу своего говора привычно называют французский вседорожник «Колеосом». Мы же в ряде случаев букву «О» в разговорной речи произносим, как «А». Отсюда и появившаяся ирония. Любопытно, разделяют ли ее сами владельцы пресловутой модели?

Daewoo Kalos

А вот здесь уже точно — пиши пропало! Наш поклон корейскому автостроителю и сочувствие владельцам, которые, если бы не поспешили обзавестись громкоговорящим автомобилем, сейчас бы ездили на Aveo. Именно в «Авео» спустя некоторое время и переродилась модель «Калос». Правда, лучше от этого она не стала.

Isuzu Trooper

Веселый «проходимец» с неплохим внедорожным потенциалом иногда еще встречается на наших дорогах. Очевидно, речь о тех немногих экземплярах, что подрабатывают извозом в бюро ритуальных услуг.

Volkswagen Passat

Невзирая на то, что представители немецкого автоконцерна охарактеризовали автомобиль как мощный и бушующий ветер, россияне позиционируют его по-своему, постоянно добавляя к названию многозначительный мягкий знак.

Dodge Dart Swinger

А обладателю этой машины можно только позавидовать. Судя по названию тачки, жизнь у ее хозяина намного интересней, чем у нас с вами. К тому же сегодня это самый настоящий раритет, особенно в кузове кабриолет. Выпуск модели завершился в США в начале 70-х годов.

Citroёn Saxo

Французы тоже не без причуд. «Сексуальный» маленький хэтчбек пользовался популярностью в Европе без малого восемь лет. Более того, это первый автомобиль, сумевший совратить на поездку ставшего впоследствии знаменитым Себастьяна Леба. Да, именно с Saxo и началась спортивная карьера гонщика.

Volkswagen Gol

Тоже, видимо, что-то из интимной тематики. Впрочем, можно расценивать и с точки зрения спорта. Хотя нет — к отечественному футболу данный термин совсем неприменим. В общем, как бы то ни было, а модель, пусть и переименованная в Pointer, у нас не прижилась.

Toyota Opa

О-па! Видели такое? То ли минивэн, то ли универсал… Встретить его можно где-нибудь в Приморье и только с правым рулем. Потому как официально «Опу» в России не продавали. Быть может, зря? Ведь судя по отзывам, пользователи очень довольны.

Mitsubishi Pistachio

Даже боюсь произнести — могу ошибиться! Пистачио, Писташио, Пистахо? В общем, ясно одно — подразумевается фисташка. Правда, к чему такое название ультракомпактному японскому автомобилю, остается загадкой.

Opel Mokka

Немногие помнят, а владельцы «Мокки» и не хотят вспоминать, что изначально, будучи концептом, автомобиль носил имя Mocha. Думаю, русскую транскрипцию с ходу смогли распознать даже школьники. Хорошо, что в серию кроссовер пошел уже переименованным, а то продажи в России могли оказаться куда менее успешными. С другой стороны, «Мокка» из уст Клаудии Шиффер звучит уже не так эффектно, как могло бы быть в первичном варианте.

Maserati Ghibli

Гиблое дело, полагали эксперты, выводить на российский рынок седан с таким именем, да еще и со столь неприличным ценником. Хотя учитывая тот факт, что модель продается до сих пор, поклонников знаменитой марки, видимо, не испугало ни то ни другое.

ПЕРЕВОД НАЗВАНИЙ АВТОМОБИЛЕЙ МАРКИ НИССАН

ПЕРЕВОД НАЗВАНИЙ АВТОМОБИЛЕЙ МАРКИ НИССАН

 

  • 180SX — Объем двигателя 1800 + экспортный вариант (180 + SX)
  • AD VAN — Передовой, прогрессивный + автобус, фургон (англ. advanced + van)
  • ATLAS — Атлант — титан, держащий на своих плечах небесный свод (англ.)
  • AUSTER — Южный [полуденный] ветер
  • AVENIR — Будущее (франц.)
  • BASSARA — Бриллиант, алмаз
  • Be-1 — Глагол be (англ.)
  • BLUEBIRD — Синяя птица (название детской сказки)
  • BLUEBIRD SYLPHY — Ветер (одна из стихий)
  • CABALL — Кабина + всё (англ. cabin + all). Автомобиль с кабиной над двигателем
  • CAMINO — Дорога (испан.)
  • CARAVAN — Караван
  • CARAVAN HOMY — Мой дом
  • CEDRIC — Цедрик – герой произведения «Молодой лорд Фонтлерой» английского писателя Ф.Барнетта
  • CEFIRO — Западный ветер (испан.)
  • CIMA — Вершина, верхушка (дерева), венец, завершение, окончание (испан.)
  • CIVILIAN — Горожанин (англ.)
  • CLIPPER — Быстроногая лошадь (англ.)
  • CONDOR — Кондор
  • CREW — Экипаж, команда (англ.)
  • CUBE — Куб (англ.)
  • DATSUN — DAT (первые буквы имен японских инвесторов) + SUN (измененное англ. son – сын)
  • DUALIS — предоставляющий для пассажиров всю полноту ощущений жизни
  • ELGRAND — Громадный, величественный (испан.)
  • EXA — Приставка, означающая кратность 10 в степени 18 (применяется в астрономии и ядерной физике)
  • EXPERT — Эксперт (англ.)
  • FAIRLADY Z — Моя прекрасная леди (название американского мюзикла) + Z (символ загадочности и неизвестности)
  • FIGARO — Фигаро (герой оперы Моцарта «Женитьба Фигаро»)
  • FUGA — Фуга GAZELLE — Газель (англ.)
  • GLORIA — Слава, популярность (англ.)
  • INFINITI — Бесконечность, безграничность (англ.)
  • LAFESTA — Праздник (итал.)
  • LANGLEY — Единица измерения плотности солнечного излучения
  • LARGO — Обширный, широкий (итал.)
  • LAUREL — Лавровый венок (англ.)
  • LAUREL SPIRIT — Дух, душа (англ.)
  • LEOPARD — Леопард (англ.)
  • LIBERTA VILLA — Свобода + вилла, городской парк (итал.)
  • LIBERTY — Свобода (англ.)
  • LUCINO — Лусина – Римская богиня луны, которая ассоциируется с деторождением
  • MARCH — Марш, движение (англ.)
  • MAXIMA — Максимум (англ.)
  • MISTRAL — Мистраль (средиземноморский ветер)
  • MOCO — Звукоподражание ласковому и нежному звуку моко — моко
  • MURANO — Остров в открытом море около Венеции (Италия)
  • NOTE — Нота (в музыке)
  • NX COUPE — Новый + неизвестный + купе (англ. N + X + coupe)
  • OTTI — Отличный, превосходный, прекрасный; самый лучший (итал. ottimo)
  • PAO — Жилище монгольских кочевников (китайск.)
  • PATROL — Патруль (англ.)
  • PINO — уменьшительное от Pinocchio; автомобиль собирается из комплектующих Suzuki Alto (OEM)
  • PRAIRIE — Прерия (англ.)
  • PRESAGE — Предзнаменование; примета; предвестие (франц.)
  • PRESEA — Драгоценный камень (испан.)
  • PRESIDENT — Президент (англ.)
  • PRIMERA — Первый, лучший (испан.)
  • PULSAR — Пульсар (англ.)
  • QUON — Бесконечность (яп.)
  • RASHEEN — Компас (яп.)
  • REGULUS — Ярчайшая звезда (альфа) созвездия «Лев»
  • R’NESSA — Ренессанс, возрождение. Первая буква R еще имеет дополнительный смысл: это первая буква слов бег (run), расслабление (relax), отдых (recreation)
  • SAFARI — Сафари (англ.)
  • SANTANA — Сантана — ветер, дующий с юга Калифорнии на Лос — Анжелес (англ.)
  • S-CARGO — Улитка (франц. escargot)
  • SERENA — Тихая, ясная погода (испан.)
  • SILVIA — Имя красавицы в греческой мифологии
  • SKYLINE — Горизонт (англ.)
  • S-RV — Спортивный, специальный, стильный + автомобиль для отдыха (англ. S+RV)
  • STAGEA — Подмостки, сцена + движение (англ. stage + advance)
  • STANZA — Комната (итал.)
  • SUNNY — Солнечный (англ.)
  • SUNNY CALIFORNIA — Калифония (штат США)
  • TEANA — Рассвет (на языке американских аборигенов)
  • TERRANO — Земной (лат.) TIIDA — Прилив и отлив на море (англ. tide)
  • TIIDA LATIO — Свобода; самостоятельность (англ. latitude)
  • TINO — Разум, рассудок, благоразумие, здравомыслие; здравый смысл (испан.)
  • VANETTE — Фургончик, автобусик (англ.)
  • VIOLET — Фиалка (англ.)
  • WINGROAD — Крыло + дорога (англ. wing + road)
  • X-TRAIL — Экстрим, экстремальные виды спорта + внедорожник (англ. extreme + trail)
Добавить комментарий

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *